Опасные игры - Страница 16


К оглавлению

16

Ситуация осложнилась еще и после ее звонка Рут.

– Привет, – сказала Марти, когда подруга сняла трубку. – Что новенького?

– Ох, Марти, как хорошо, что ты наконец позвонила! Я прямо не знала, где тебя искать! – воскликнула Рут.

– А что случилось? – удивилась Марти. – Ты прекрасно знаешь, где меня искать.

– Знать-то я знаю, но ты же не предупредила меня, можно ли звонить тебе в этот дом.

– А зачем я тебе срочно понадобилась?

– Тебя разыскивал Джон Бретт.

Марти мысленно выругалась. Что Джону от нее надо? Раньше она его разыскивала и пыталась узнать что-нибудь новое по делу Мартина.

– Что он хотел, Рут? – спросила Марти.

– А я знаю? Просто пытался узнать, куда ты пропала.

– Ты меня не выдала?

– Конечно нет! – возмутилась Рут. – Ты же мне строго-настрого наказала вообще не упоминать о том, что мы с тобой знакомы.

– Хм… – Марти улыбнулась. – Не преувеличивай. А что ты ему сказала?

– Соврала, что не знаю, где ты. Но добавила, что ты вроде бы решила навестить родных, живущих в другом городе.

– Молодец, Рут, – похвалила Марти. – Завтра я схожу к нему.

– Как у тебя дела? Выяснила что-нибудь?

– Пока нет.

– Может, ты все-таки предоставишь действовать полиции? – спросила Рут нерешительно, прекрасно зная, что Марти ответит.

– Не волнуйся за меня, – сказала Марти. – Все будет в порядке.

– Надеюсь, – ответила Рут, но по ее голосу Марти поняла, что она сильно в этом сомневается.


– Привет, Джон! – пропела Марти, впорхнув в кабинет. – Давненько мы с тобой не виделись.

– Это уж точно. – Джон Бретт вышел из-за стола и сердечно пожал ей руку.

В Марти, которая собиралась нагло врать Джону, сразу же начала просыпаться совесть. Однако Марти быстро ее заглушила. Она уселась на стул напротив стола Джона и закинула ногу на ногу.

– Что новенького расскажешь, Джон? Рут сказала, что ты меня разыскивал.

Джон серьезно взглянул на Марти и откашлялся. Видно, ему было не по себе от того, что он собирался ей сказать.

– Где ты была все это время? – спросил он. – У родителей, да?

Марти не была такой дурой, как Джон, быть может, думал. Да и Мартин когда-то подробно рассказывал ей обо всех полицейских уловках. Джон конечно же давно все проверил и прекрасно знал, что Марти никуда не уезжала.

– Нет, Джон, я навещала моих друзей по университету, – сказала Марти, широко улыбаясь.

Джон скис. Он понял, что Марти его раскусила, а теперь лжет, и ему было от этого грустно.

– Почему ты бросила работу? – спросил он.

– Она мне никогда не нравилась. Собираюсь найти новую.

– А пока чем занимаешься?

Марти сделала удивленное лицо, чтобы Джон прочитал на нем все, что она думает о его глупых вопросах.

– Но я ведь только вчера вернулась, – сказала она. – Ничем пока не успела заняться.

– Что-то не припомню я, чтобы ты рассказывала когда-нибудь о своих университетских друзьях, – скептически заметил Джон.

Марти равнодушно пожала плечами.

– Но ты же не можешь обо мне знать абсолютно все, не правда ли?

Джон сложил руки на груди и сердито поджал губы.

– Зачем ты меня разыскивал? – нарушила Марти затянувшееся молчание.

– Я узнал, что ты уволилась с работы, а дома тебя не оказалось. Я встревожился за тебя.

– Как мило. – Марти елейно улыбнулась. – Обо мне уже давно никто не тревожится, считают, что я достаточно взрослая для того, чтобы самой о себе беспокоиться.

– Я прекрасно тебя знаю, – буркнул Джон. – И боюсь, что ты можешь натворить глупостей.

– Каких, например? – спросила Марти с искренним интересом.

– Всяких, – уклончиво ответил Джон. – Не дашь ли ты мне адрес своих друзей в Денвере?

– Зачем?

– Так, на всякий случай, если ты снова решишь к ним поехать.

– Не решу, – ответила Марти. – Есть что-нибудь новое?

– Нет, к сожалению.

Марти и не рассчитывала на другой ответ, но все равно не смогла удержать вздох разочарования.

– А у тебя? – неожиданно спросил Джон.

– Что у меня нового? У меня? Ты имеешь в виду, что нового произошло в моей жизни? – спросила Марти.

– Я хочу всего лишь знать: почему ты мне постоянно врешь?

– Ничего подобного.

– Да? – Джон иронически улыбнулся. – А зачем же ты мне соврала насчет каких-то там мифических друзей? Ведь ты даже не уезжала из города.

– Что ты городишь, Джон? – сказала Марти. – С чего бы это мне врать?

– Да потому что, – Джон сцепил пальцы рук и наклонился вперед, – потому что ты теперь работаешь в доме Арнольда Блэкуэлла горничной, а мне пытаешься запудрить мозги.

Марти вытаращила на Джона глаза, не смея поверить своим ушам. Вся ее самоуверенность мигом испарилась.

– Откуда ты знаешь? – спросила она тусклым голосом.

Джон снова откинулся в кресле и удовлетворенно улыбнулся.

– Я полицейский, Марти. И смею думать, что хороший полицейский. Я обязан все знать. Неужели ты думаешь, что мне так трудно было тебя отыскать?

Марти задумалась. Она, разумеется, считала, что трудно. Все то время, что Марти работала у Блэкуэллов, она не выходила за ворота их дома. А о ее теперешнем месте работы знала только Рут, которая не выдала бы подругу и под дулом пистолета. Откуда тогда Джон узнал о том, что Марти нанялась горничной к Арнольду Блэкуэллу?

– Тебе никто не мог сказать, – произнесла Марти. – Скажи честно, как ты меня нашел?

– У меня свои, полицейские, секреты, которые я не намерен выдавать, – ответил Джон. – А теперь поговорим о другом, подружка. Как вообще в твою дурную голову пришла такая идиотская идея?

16